2 Maccabees 5:25 οὗτος δὲ παραγενόμενος εἰς Ἰεροσόλυμα καὶ τὸν εἰρηνικὸν ὑποκριθείς ἐπέσχεν ἕως τῆς ἁγίας ἡμέρας τοῦ σαββάτου καὶ λαβὼν ἀργοῦντας τοὺς Ἰουδαίους τοῖς ὑφʼ ἑαυτὸν ἐξοπλισίαν παρήγγειλεν
houtos de paragenomenos eis Ierosolyma kai ton eirenikon hypokritheis epeschen heos tes hagias hemeras tou sabbatou kai labon argountas tous Ioudaious tois hyph' heauton exoplisian parengeilen2 Maccabees 5 25
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? οὗτος
houtos he it was that hereof it she suc/he it was that hereof it she suc/ΟὟΤΟΣ/ utopia-s/utopian-s/houto-s/s-houto/utopia/utopian/utopian/utopianly/pipe dream/ΟὟΤΟΣ/ΟΥΤΟΣ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? παραγενόμενος
paragenomenos above against among at before by-genomenos/para-genomenos//above against among at before by/ΠΑΡΑΓΕΝΌΜΕΝΟΣ/ overstuff-nomenos/chock-full-nomenos/parage-nomenos/nomenos-parage/overstuff/chock-full/ΠΑΡΑΓΕΝΌΜΕΝΟΣ/ΠΑΡΑΓΕΝΟΜΕΝΟΣ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? Ἰεροσόλυμα
Ierosolyma Jerusalem/Jerusalem/ἸΕΡΟΣΌΛΥΜΑ/ holy-olyma/sacred-olyma/Ieros-olyma/olyma-Ieros/holy/sacred/sacrilege/sacrosaint/sacrilegious/ἸΕΡΟΣΌΛΥΜΑ/ΙΕΡΟΣΟΛΥΜΑ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? εἰρηνικὸν
eirenikon Pacific-n/peaceful-n/eireniko-n/n-eireniko/Pacific/peaceful/ΕἸΡΗΝΙΚΌΝ/ peaceful-eirenikon/pacifique-eirenikon/eireniko-eirenikon/eirenikon-eireniko/peaceful/pacifique/paisible/pacífico/calmo/sosegado/sereno/Pacific/Pacifique/Pacifiko/Pacyfik/Ocean Spokojny/ΕἸΡΗΝΙΚΌΝ/ΕΙΡΗΝΙΚΟΝ/ ? ὑποκριθείς
hypokritheis among by from in of under with-kritheis/hypo-kritheis//among by from in of under with/ὙΠΟΚΡΙΘΕΊΣ/ hypocrisy-theism/hypocrisy-theis/hypocrite-theis/hypokri-theis/theis-hypokri/hypocrisy/hypocrite/hypocritical/hypocritically/ὙΠΟΚΡΙΘΕΊΣ/ΥΠΟΚΡΙΘΕΙΣ/ ? ἐπέσχεν
epeschen Ltd.-schen/coat-schen/epe-schen/schen-epe/Ltd./coat/then/edit/cheer/cheer/beyond/invest/expand/charge/extend/expand/because/clarify/cheered/explain/ἘΠΈΣΧΕΝ/ because-schen/tại vì-schen/epe-schen/schen-epe/because/tại vì/parce que/car/car/weil/denn/da/fordi/ĉar/porque/ya que/perché/perquè/ja que/car/ἘΠΈΣΧΕΝ/ΕΠΕΣΧΕΝ/ ? ἕως
heos even until unto as far as how/even until unto as far as how/ἝΩΣ/ matinal-heos/Lucifer-heos/heo-heos/heos-heo/matinal/Lucifer/morning star/Lucifer/étoile du berger/Lucifero/ἝΩΣ/ΕΩΣ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? ἁγίας
hagias Agia-s/holy-s/hagia-s/s-hagia/Agia/holy/rime/altar/frost/frost/sacred/Trinity/ayatollah/incurable/Holy Writ/sanctified/holy water/remediless/Saint Lucia/Holy Trinity/ἉΓΊΑΣ/ frost-hagias/כפור-hagias/hagia-hagias/hagias-hagia/frost/כפור/frost/rime/consacrer/holy water/incurable/remediless/incurable/bénédiction/ayatollah/ayatollah/sanctification/Saint Lucia/Sainte-Lucie/Saint Lucia/ἉΓΊΑΣ/ΑΓΙΑΣ/ ? ἡμέρας
hemeras age alway mid day by day dail-s/hemera-s//age alway mid day by day dail/ἩΜΈΡΑΣ/ timidity-s/placidity-s/hemera-s/s-hemera/timidity/placidity/timidness/hemeralopia/ἩΜΈΡΑΣ/ΗΜΕΡΑΣ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? σαββάτου
sabbatou weekend-y/Saturday-y/sabbato-y/y-sabbato/weekend/Saturday/ΣΑΒΒΆΤΟΥ/ Saturday-sabbatou/samdi-sabbatou/sabbato-sabbatou/sabbatou-sabbato/Saturday/samdi/samedi/Samstag/gaawu/sabato/saturdio/sábado/sabato/kwagatandatu/subota/zaoterdig/sibiri/sibiridon/zaterdag/lørdag/ΣΑΒΒΆΤΟΥ/ΣΑΒΒΑΤΟΥ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? λαβὼν
labon injury-n/injure-n/labo-n/n-labo/injury/injure/wounded/ΛΑΒῺΝ/ injury-labon/injure-labon/labo-labon/labon-labo/injury/injure/wounded/ΛΑΒῺΝ/ΛΑΒΩΝ/ ? ἀργοῦντας
argountas oaf-yntas/out-yntas/argo-yntas/yntas-argo/oaf/out/nit/mug/fool/dolt/goof/idly/putz/bozo/boob/slow/late/argon/after/later/ἈΡΓΟῦΝΤΑΣ/ argon-yntas/argon-yntas/argo-yntas/yntas-argo/argon/argon/Argon/argono/argón/argon/argon/argon/argon/slow/crude/langsam/stadig/lent/langsom/malrapida/ἈΡΓΟῦΝΤΑΣ/ΑΡΓΟυΝΤΑΣ/ ? τοὺς
tous his-s his-s/tou-s//his/ΤΟῪΣ/ this-s/tuba-s/tou-s/s-tou/this/tuba/pike/cake/Turk/tuft/brick/tweet/thuja/rifle/shake/quake/shoot/tulle/tulip/quiff/ΤΟῪΣ/ΤΟΥΣ/ ? Ἰουδαίους
Ioudaious Judah-ious/Iouda-ious//Judah/ἸΟΥΔΑΊΟΥΣ/ Jew-ys/Ioudaio-ys/ys-Ioudaio/Jew/ἸΟΥΔΑΊΟΥΣ/ΙΟΥΔΑΙΟΥΣ/ ? τοῖς
tois used only with other particles in the-s/toi-s//used only with other particles in the/ΤΟῖΣ/ wall-s/wall-s/toi-s/s-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟῖΣ/ΤΟιΣ/ ? ὑφʼ
hyph' world-hyph'/globe-hyph'/hyph-hyph'/hyph'-hyph/world/globe/weave/tisser/weben/ŝpini/tkać/fabric/textile/woven/cloth/tissu/textile/tkanina/tkanina/kangas/ὙΦʼ/ ? ἑαυτὸν
heauton self-n/heauto-n/n-heauto/self/ἙΑΥΤῸΝ/ self-heauton/heauto-heauton/heauton-heauto/self/ἙΑΥΤῸΝ/ΕΑΥΤΟΝ/ ? ἐξοπλισίαν
exoplisian equipment-Janus/equipment-ian/provision-ian/exoplis-ian/ian-exoplis/equipment/provision/supplying/ἘΞΟΠΛΙΣΊΑΝ/ equipment-oplisian/provision-oplisian/exoplis-oplisian/oplisian-exoplis/equipment/provision/supplying/équipement/apareil/הצטיידות/muni/ἘΞΟΠΛΙΣΊΑΝ/ΕΞΟΠΛΙΣΙΑΝ/ ? παρήγγειλεν
parengeilen comfort-geilen/comfort-geilen/pareg-geilen/geilen-pareg/comfort/comfort/console/consolation/ΠΑΡΉΓΓΕΙΛΕΝ/ comfort-geilen/console-geilen/pareg-geilen/geilen-pareg/comfort/console/consoler/réconforter/consolatrice/consolation/comfort/consolation/réconfort/consolateur/ΠΑΡΉΓΓΕΙΛΕΝ/ΠΑΡΗΓΓΕΙΛΕΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame